Як буде українською з наступаючим Новим роком?

Як буде українською з наступаючим Новим годом?
Вітаю з Новим роком, що наближається! З прийдешнім святом! Вітаю з прийдешнім Новим роком!
Як замінити слово наступаючий?
Проте традиційно українці вітали один одного напередодні свят привітаннями без додаткової ознаки. Адже ваші близькі і так зрозуміють, що йдеться про прийдешні свята, а не попередні. Замість використання слів "прийдешній" чи "наступаючий" в святкових привітаннях мовознавці радять казати: Щасливих свят!
Як правильно сказати з наступаючим Новим годом?
Варто вітати зі святом без позначення часової наступності. Краще казати просто "З Новим роком!" або "З Різдвом Христовим!", адже здавна українці саме так вітали своїх родичів. "А й справді, навіщо наголошувати на часі, коли й так усі чудово розуміють, що ось-ось свято настане.
Як правильно: з наступаючим чи прийдешнім Новим Роком?
Справа в тому, що починають або ж закінчують своє привітання фразою «З наступаючим Новим роком». І саме у цій фразі є помилка. Правильно українською треба вітати так: «З прийдешнім Новим роком». Тобто замість «наступаючий» варто вживати український відповідник «прийдешній».
Вітаю / вітаємо Вас (вас – якщо до кількох осіб) із Новим роком! Щиро / сердечно / щиросердечно вітаю / вітаємо Вас із Новим роком! Привітання і побажання (два …
Зі святами! · Нехай Новий рік принесе вам здоров’я, щастя та удачу! · Щасливих свят! · Вітаю з Новим роком, що наближається! · З прийдешнім святом!
Правильно українською треба вітати так: «З прийдешнім Новим роком». Тобто замість «наступаючий» варто вживати український відповідник « …
Адже коли ми кажемо “З Новим Роком!”, то маємо на увазі, що Новий Рік вже настав. Традиційне привітання “с наступающим!” рос. має на меті …
Замініть наступаючий на один з варіантів: прийдешній; який наступає. У наступаючому новому році бажаю вам щастя. У прийдешньому новому році бажаю вам щастя. На …
